
Чернігівка Ольга Гриньова працює літературним секретарем відомого російського письменника Юрія Сбітнєва. Автора понад 20 книг, перекладених багатьма мовами світу, сценариста фільмів «Случайные пассажиры», «Костер в белой ночи», «За счастьем».

Шоколадные конусы в золотой обертке, конфеты «Стрела» — наш фирменный знак, один из черниговских сувениров. Что называется — вкус детства. К сожалению, последние несколько лет дела у «Стрелы» шли не особенно хорошо.

Куклы тильда - милы, забавны, добры и... не всегда пропорционально сложены. Тем не менее, это одни из самых очаровательных игрушек, какие только можно себе представить. Умелые руки по всему миру мастерят их из лоскутков ткани, украшают пуговицами и лентами.

Согласно старому китайскому обычаю, платить врачу нужно, только пока человек здоров. Вероятно, так когда-то раньше и было, да только не у нас. Мы все вроде бы неглупые: хорошо знаем, что нельзя, а что «льзя»... И Минздрав давно «устал» предупреждать...

Вони люблять всіх своїх героїв однаково. Незважаючи на те, що деякі погано поводяться, не слухаються дорослих, обдурюють та лякають маленьких. Жанна Григор’єва та Олег Халета намагаються всіх зробити добрими, бо впевнені, що навіть негативні персонажі казок обов’язково виправляться, інакше й бути не може, бо вони так їх створили, таку вдачу їм вигадали.

Олександр Шендра не любить, коли проявляють зайвий інтерес до його сім'ї. — Ну, глухоніма в мене жінка. І що? — не дуже привітно зустрів і нас, коли ми в передноворіччя завітали в Чапаєвку Менського району, де живе Олександр з дружиною Надією і 9-річною донечкою Катрусею. — Та дай вам Бог здоров'я! — кажу я.

Коли в 1987 році одинадцятитисячний колектив «Хімволокна» довірив йому керувати підприємством, Анатолій Лисенко сприйняв цю довіру як борг, який потім відпрацьовував 15 років.

Окна компании «Салти-Брок 2000» выходят прямо на здание Черниговской таможни. Соседство не случайно: «Салти-Брок» оказывает таможенно-брокерские услуги, являясь посредником между субъектами ВЭД и таможней, и состоит в Ассоциации таможенных брокеров Украины. Коллектив немаленький.

Когда в Испании шла война Хименес - испанский поэт, известный у нас по гениальным переводам, Анатолия Гелескула - был вынужден уехать из родной страны. Находясь на чужбине и понимая, что не вернется, он писал: «Каждую ночь я хватаю карту и, обегая глазами мир, ищу где жить, и не нахожу...»

У 83-летнего Василия Родионовича Аникейчика (живет он в Березне Менского района) огромное количество интересных, причем невымышленных, историй! С одной из них — о гусавской женщине-силачке — мы, дорогие читатели, познакомили вас к прошлогоднему 8 Марта.