• Брухт ДальнобойСервис
Мобильная версия сайта Главная страница » Новости » Людям о людях » Як працюють і скільки заробляють в Україні письменники та літературні агенти


Як працюють і скільки заробляють в Україні письменники та літературні агенти

 

Професія – важливий вибір у житті. Адже вона має давати і задоволення, і гроші. Сьогодні цей вибір гостро стоїть не лише перед випускниками. Багато людей втратили роботу за час пандемії, а бізнеси змінили формати.



Це рубрика про професії, аби ви зсередини побачили, як усе працює.

Щороку друкують понад 2 млн нових творів. Одиниці стають бестселерами і приносять авторам успіх. Тож світом гуляють два протилежні міфи: всі письменники бідні, мов миші, та казково багаті, як «мама» Гаррі Поттера Джоан Роулінг. Істина, як завжди, посередині.


Юлія Бузикіна та директор видавництва «Саміт-Книга» Іван Степурін

Як видати книгу, скільки це коштує, навіщо потрібні та скільки заробляють літературні агенти – ми розпитали книжкову менеджерку Юлію Бузикіну. Дівчина родом з Чернігова. Її літературна агенція LUNA стала другою в Україні. Для нашої країни це молода перспективна діяльність, про яку довго говорили і стільки ж чекали.



Як видати книгу

-Створити рукопис.

-Віддати його на редактуру. Редактор/редакторка вносить стилістичні правки, може рекомендувати змінити сюжет, порядок розділів тощо.

-Передати коректору/коректорці на вичитку від помилок.

-Після цього у письменника/письменниці є два шляхи. Видавати книгу за власний рахунок або ж продати права видавництву (зазвичай, на 5 років).

– Я не рекомендую авторам відразу видавати книги в електронному форматі. Їх крадуть. У нас часто люди не хочуть платити за контент, не розуміють, що це крадіжка. Це те ж саме, якби кухар напік пиріжків, а їх хтось забрав, не заплативши ні копійки. Мовляв, тобі шкода? Письменництво – це така ж робота, і за контент треба платити, – каже Юлія Бузикіна.

Варіант 1: Книга за власний рахунок

Треба вирішити багато важливих деталей: замовити ілюстрації, продумати формат, обрати папір, обкладинку тощо. Потім знайти друкарню або видавництво, де книгу опублікують. Як правило, сьогодні замовляють наклади 500 або 1000 примірників. Чим більше він, тим дешевша собівартість однієї книги. В середньому вона становить 60-100 грн з урахуванням підготовчих робіт. Є й більш бюджетні, але менш якісні варіанти.


З українською письменницею Ірен Роздобудько

Далі через літературного агента або видавництво віддавати наклад у точки продажу.

– Треба розуміти, що магазини на вашій ціні накрутять 100-120%. І для споживачів вартість може бути зависокою. Тому рекомендую продавати книги через власні сайти або соціальні мережі. Там ви заробите найбільше. Звісно, якщо будете просувати книгу: співпрацювати з блогерами, влаштовувати колаборації, конкурси тощо, – радить експертка.

Взагалі промо книги – це окремий важливий етап, який забирає час і сили. Від нього залежить заробіток. Наприклад, український письменник Макс Кідрук до пандемії щороку проводив презентації у 100 містах.

Вартість: 1000 примірників обійдеться автору в 60-100 тисяч грн + витрати на рекламу.

Варіант 2: Співпраця з видавництвом

Спочатку варто знайти людину, яка напише рецензію на ваш твір. Це коштуватиме близько 1 000 грн. Потім відправити рукопис з рецензіями у кілька видавництв: є універсальні й вузькоспеціалізовані.


Якщо якесь з видавництв погодиться надрукувати книгу, то письменник/письменниця отримає гонорар та роялті (відсоток від продажу кожної книжки). Але тут є важливі нюанси.

- Роялті рахують від видавничої ціни, а не від тієї, що в магазинах. Різниця між ними може бути в два рази. Зазвичай роялті становить 5-10%. Втім, часто тут виникають затримки та складнощі зі звітами щодо проданих книг.

- Іноді гонорар – це аванс з роялті. Наприклад, гонорар автора становить 10 тисяч гривень. За певний час накопичилося роялті 12 тисяч. З них автор отримає лише дві, а десять підуть на відшкодування видавництву гонорару.

При підписанні договору з видавництвом треба звертати увагу й на інші деталі. Наприклад, які саме права отримає видавництво: на друк мовою оригіналу, продаж прав, переклад, екранізацію, відтворення в аудіоформаті тощо. Часто угода дозволяє видавцю змінити частину тексту, не узгоджувати якість книги та обкладинку.

– Твір – це лотерея. Не зрозуміло, матиме він успіх чи ні. Від моменту, коли видавництво купило права, до появи книги в магазинах, проходить місяців шість. За цей час може змінитися все, зокрема, й суспільні настрої та інте­реси, – пояснює літературна агентка.

Вартість: 3-5 тисяч грн на рецензію і послуги редактора/редакторки та коректора/коректорки.



Скільки заробляє письменник/письменниця, працюючи з видавництвом

В Україні немає чіткої статистики, скільки видавництва платять авторам. Тож у всіх свої правила. Наприклад, Юлія Бузикіна каже, що гонорар автора/авторки становить 5-15 тисяч гривень. У квітні «Суспільне» опитало кількох українських письменників щодо їхніх гонорарів за першу книгу. Вони назвали суми від 930 до 25 000 грн. А за дослід­женням Читомо, автори у видавництвах заробляють близько 11 тисяч гривень, літературні агенти – 6,5 тисячі.

Що таке літературна агенція

Це посередник між автором/авторкою, друкарнею або видавцем. Агенція супроводжує письменника/письменницю до видання книги. Там не обирають текстів, тому працювати з агентством може будь-який/яка письменник/письменниця.

– На письменництві сьогодні заробляють одиниці. Люди ще десь працюють. Тому не мають часу та знань, що далі робити, аби рукопис став книгою. І тим паче – щоб її потім придбали покупці. Літературна агенція бере на себе всі ці клопоти. Ми редагуємо, коректуємо текст, розробляємо ілюстрації, обираємо друкарню або консультуємо при підписанні договору з видавництвом... Сьогодні в Україні близько 500 видавництв. У всіх них різні умови, ціни, якість. Необізнаній людині розібратися в цьому вкрай складно, – пояснює Юлія Бузикіна.

Умови співпраці між письменником/письменницею та агентом/агенткою різні. Наприклад, за комплекс робіт беруть близько 10% від вартості видання книги. Ціна піару залежить від конкретного заходу та маркетингової стратегії в цілому.

Агент/агентка може супроводжувати письменника/письменницю у випадку самостійного видання і за спів­праці з видавництвом.

Як стати літературним/лІтературною агентом/агенткою

Немає університету, де б навчали літературних агентів. Ця спеціальність досить нова для України і вимагає знань з економіки, маркетингу та розуміння ринку.

Юлія Бузикіна, наприклад, має диплом економіста та досвід роботи в маркетингових, піар- та івентагенціях. Також дівчина пройшла кілька спеціалізованих курсів з книжкового бізнесу.

Література на літо від Юлії Бузикіної:

-Ірен Роздобудько «Ґудзик».
-Анна Морозова «Четвёртый помощник святого Христофора».
-Айн Ренд «Джерело».
-Макс Кідрук «Заради майбутнього».
-Джен Синсеро «НИ СЫ. Будь уверен в своих силах и не позволяй сомнениям мешать тебе двигаться вперед».

В Україні є стратегія розвитку читання до 2025 року. Одне з її завдань – збільшити частку людей, які читають хоча б раз на місяць, з 46 до 51%. Наразі щодня в Україні читають 8% українців, щотижня – 27%. В Канаді щотижневий показник – 67%, у Франції – 60%, Ісландії – 53%.

Наталія Найдюк, «Деснянка» №26 (865) від 1 липня 2021

Хочете отримувати головне в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram.

Теги: письменник, Бузикіна, книга, Найдюк, Деснянка

Добавить в:
 
 


Центр Комплект