Кто же мы на самом деле: черниговцы или черниговчане?
Как правильно говорить - черниговцы или черниговчане? В поисках ответа на этот вопрос мы обратились в институт языковедения. И хотя сегодня его специалисты занимаются, в подавляющем большинстве, вопросами развития и чистоты украинского языка, в помощи нам не отказали. Надеемся, что поднятая тема будет небезынтересна и читателю.

Где-то до начала девяностых жители Чернигова гордо носили объединяющее имя "черниговчане", при чем в то время никому еще не приходило в голову ернически изменять в суффиксальной части букву Н на Ч, превращая название в нечто мало приличное и достаточно оскорбительное. Затем в обиход активно вломилось имя "черни-говцы". Сначала оба имени существовали параллельно, и пользовались ими практически одинаково. К концу девяностых начались споры, кто же мы на самом деле - черниговчане или черниговцы.
Как нас заверили в институте языковедения, правомерны оба объединяющих имени. Хотя, по чести сказать, последние годы этими вопросами относительно русского языка, функционирующего на значительных территориях Украины, никто толком не занимался.
Черниговчане, киевляне, сумчане, керчане - все эти названия до сих пор благополучно существуют в языке вне зависимости от того, относятся ли "породившие” их города к словам с основой на мягкую или твердую, к женскому (Керчь) или мужскому (Чернигов и Киев) роду, единственному или множественному (Сумы) числу. Есть города, названия которых дают только одно благозвучное звучание: врядли приживется в языке слово "киевцы", "львовцы" или "днепроперовчане". Однако немало есть и городов, где ситуация с объединяющим именем аналогична черниговской: Кременчуг - кременчугцы и кременчужане, Тернополь - тернопольцы и тернопольчане, Ковель - ковельцы и ковельчане и др.
Хочете отримувати головне в месенджер? Підписуйтеся на наш
Telegram.




